Polecamy

Książki w języku ukraińskim przekazane przez Instytut Książki

Data dodania: 10.03.2022

Książki w języku ukraińskim przekazane przez Instytut Książki

Wojewódzka Biblioteka Publiczna w Łodzi otrzymała ponad 40 tytułów książek w języku ukraińskim przekazanych przez Instytut Książki.

Wśród książek są zarówno pozycje dla dorosłych, jak i dzieci – klasyka polskiej literatury, ale i popularne tytuły literatury współczesnej. Otrzymaliśmy m. in.: „Niesamowite przygody dziesięciu skarpetek” Justyny Bednarek, „Pucio i ćwiczenia z mówienia” Marty Galewskiej-Kustry, „Mity dla dzieci” Grzegorza Kasdepke, „Krivoklat” Jacka Dehnela, „Serce na temblaku” Katarzyny Grocholi czy „Astronauci, Głos Pana, Wizja lokalna” Stanisława Lema.
Niebawem Biblioteka będzie je wypożyczać - gdy tylko zostaną opracowane.

 

Każdego roku, Instytut Książki w ramach Programu Translatorskiego ©Poland, dofinansowuje wydania przekładów literatury polskiej, które ukazują się na całym świecie. Istotną częścią tych zbiorów są książki wydane w języku ukraińskim (235 tytułów).

W ramach programu ukazały się zarówno dzieła klasyków (Sienkiewicz, Wyspiański), pisarzy współczesnych (Różewicz, Szymborska, Tokarczuk), jak i książki służące budowie dobrosąsiedzkich relacji i przybliżające wspólną historię.

Instytut Książki w porozumieniu z Konferencją Dyrektorów Wojewódzkich Bibliotek Publicznych przekazał ponad połowę tych zbiorów w ramach darowizn na rzecz wojewódzkich bibliotek publicznych, które wykorzystają je, by wesprzeć obywateli Ukrainy przebywających na terenie Polski. (źródło: https://tiny.pl/946w1).


WBP w Łodzi
#ZbibliotekarzamiUkrainy
 


Projekt SBPProjekt SBP
Projekt SBPProjekt SBP
Projekt SBPProjekt SBP
Serwis SBPSerwis SBP
Projekt SBPProjekt SBP
Partner wspierający SBPPartner wspierający SBP
Partner wspierający SBPPartner wspierający SBP
Partner wspierający SBPPartner wspierający SBP
Partner wspierający SBPPartner wspierający SBP