Polecamy

Dzień czwarty Kongresu IFLA

Data dodania: 19.08.2011

Dzień czwarty Kongresu IFLA

Witajcie, z wilgotnego do granic możliwości San Juan! Po nocnych ulewach wilgotność osiągnęła 110%! Uczestnicy Kongresu w Centrum Kongresowym oczywiście tych warunków nie odczuwają, wręcz odwrotnie, marzną w klimatyzowanych salach, okrywając się czym kto ma! :-)

W dniu wczorajszym Kongres osiągnął apogeum, zbierając delegatów na corocznym Zgromadzeniu Ogólnym. Ale po kolei.

Rano uczestniczyłam w spotkaniu przedstawicieli narodowych stowarzyszeń bibliotekarskich z Panią Prezydent Elen Tais, Sekretarz Generalna Jennifer Nicholson i innymi najważniejszymi osobami w aktualnych władzach IFLA. Zebrani otrzymali skrótową informację na temat osiągnięć kończącej się prezydencji (tu przede wszystkim dokonania w zakresie open access), jak i perspektywy kolejnej prezydencji (tutaj "inclussion, innovation and promotin to knowledge"). Przyszły Zarząd przyjmuje trzy wiodące tematy:

  1. digitalizacja,
  2. promowanie działalności bibliotek w digitalizującym się świecie,
  3. wielojęzyczność w wielokulturowym świecie (tutaj głównie rozwój wielojęzycznej platformy internetowej IFLA - tłumaczenia na większą liczbę języków).

W zakresie budowania mocnych stowarzyszeń IFLA będzie poszukiwać liderów, którzy pomogą przeprowadzić programy partnerskie w poszczególnych krajach. Wielkie znaczenie ma uaktywnienie "młodych" bibliotekarzy, aby swoją świeżą inicjatywą zmieniali współczesne biblioteki i stowarzyszenia bibliotekarskie na całym świecie. Mam nadzieję, że skorzysta z tego Sekcja Młodych SBP i znajdzie chętnych do pracy w strukturach IFLA.

Fiona Bradley przedstawiła działalność programu ALP (programu wspierania stowarzyszeń bibliotekarskich). Najbliżej Polski program ten działa na Ukrainie i Litwie. Myślę, że możemy czerpać z ich doświadczeń. Na stronach IFLA znajdują się gotowe materiały szkoleniowe, trzeba je tylko przetłumaczyć na język polski. Ważnym zagadnieniem podejmowanym w dalszym ciągu przez IFLA będzie wypracowanie zmian w prawie autorskim, zadowalających wszystkie strony, które pozwolą na pełny wolny dostęp do materiałów bibliotecznych i archiwalnych (CLP Copyrigt Commitee of IFLA).

O 16.15 rozpoczęły się obrady Zgromadzenia Ogólnego (pierwszy dzień). Zebrani przyjęli jednogłośnie przedstawione sprawozdania ustępujących władz. Przeprowadzono także jedno głosowanie za pomocą kart. Bardzo sprawna komisja skrutacyjna szybko policzyła głosy i można było kontynuować obrady.

Kończy się "robocza " cześć Kongresu w San Juan. Jutro uczestnicy Kongresu będą mieli okazję odwiedzić miejscowe biblioteki. W dniu dzisiejszym, bardzo bogatym w sesje i spotkania uczestniczyłam w posiedzeniu Madagement Library Association Section, w czasie którego Zuza Wiorogórska zaprezentowała przygotowywany projekt szkoleń dla bibliotekarzy pedagogicznych . Zanim przedstawimy odpowiednie dokumenty, staraliśmy się zdobyć sojuszników dla przyszłego projektu.

MLAS na swoim posiedzeniu pod nowym kierownictwem, starało się przyjrzeć najbliższym działaniom i planom na rok 2012. Ustalono, że najbliższe spotkanie, połączone z warsztatami, odbędzie sie w lutym 2012 w Berlinie. Zachęcam Sekcje Młodych Bibliotekarzy SBP do śledzenia Newsletera MLAS i włączania się do działań tej sekcji IFLA.

Równie interesujący wydaje się program międzynarodowej wymiany (Interantional Librarian Exchange Programme), promowany przez MLAS. Zainteresowane biblioteki i struktury SBP powinny śledzić strony IFLA , gdzie można znaleźć chętne do współpracy instytucje i struktury stowarzyszeniowe.

Obserwowałam również obrady sekcji stałego rozwoju profesjonalnego (Continuing proffesional development and workplace learning Section) oraz National Information and Library Polices Special Interest Group, która zajmowała się powołaniem specjalnej sekcji ds. polityki informacyjnej (promotorem tej sprawy jest Biblioteka Narodowa Korei). Sprawa jest poważna, w świetle niepokojących sygnałów z rożnych krajów o zmniejszaniu się środków na działalność informacyjną i biblioteczną.

Włączenie IFLA w promowanie narodowych programów bibliotecznych i informacyjnych zdaje się jak najbardziej słuszne, chociaż jak zauważył jeden z dyskutantów, wiele takich programów poniosło klęskę. Zwracano także uwagę, aby przygotowując narodowe programy mające na celu wzmocnienie potencjału bibliotek, nie zapominać o docelowym odbiorcy, czy dla kogo te programy tak naprawdę tworzymy.

Każda strategia musi mieć końcowego odbiorcę. W przypadku bibliotek tym odbiorcą nie są biblioteki, tylko ich użytkownicy. Bardzo ciekawa dyskusja będzie kontynuowana także w roku przyszłym, miedzy innymi w Helsinkach.

Tyle na gorąco, z gorącego San Juan. Reszta, po powrocie i po uporządkowaniu notatek. Dziękuję za uwagę i do zobaczenia w Helsinkach 2012!

Lista uczesników z Polski:

  1. Andrzej Dziubecki - Senat RP,
  2. Grażyna Jaroszewicz - BN
  3. Wojciech Kulisiewicz - Kancelaria Sejmu RP
  4. Tomasz Makowski - BN
  5. Magdalena Rud - BN
  6. Katarzyna Ślaska - BN
  7. Zuza Wiorogórska - BUW
  8. Elżbieta Barbara Zybert - UW
  9. Sylwia Błaszczyk - ZGSBP.

Pozdrawiam serdecznie z SanJuan!
Sylwia Blaszczyk

Poprzednie relacje:

 


Projekt SBPProjekt SBP
Projekt SBPProjekt SBP
Projekt SBPProjekt SBP
Serwis SBPSerwis SBP
Projekt SBPProjekt SBP
Partner wspierający SBPPartner wspierający SBP
Partner wspierający SBPPartner wspierający SBP
Partner wspierający SBPPartner wspierający SBP
Partner wspierający SBPPartner wspierający SBP