Koncern Google tworzy nowy mechanizm tłumaczenia tekstów w swoim internetowym translatorze. Rozwiązanie oparte na sztucznej inteligencji i sieciach neuronowych ma przekładać teksty na inny język z dokładnością zbliżoną do zawodowych tłumaczy.
O nowym rozwiązaniu noszącym nazwę Google Machine Neural Translation doniósł serwis Quartz opierając się na własnych informacjach z Google. Według zapowiedzi koncern całkowicie przebudował system tłumaczenia tekstów online. Dostępny obecnie dobrze znany internetowy translator Google oparty jest na analizie poszczególnych zdań. Algorytm dzieli zdanie na poszczególne słowa, tłumaczy je na podstawie słownika i próbuje dopasować do siebie w języku, w którym ma się pojawić tłumaczenie.
Obecne rozwiązanie jest mocno niedoskonałe, Google zapowiada jednak jego całkowitą zmianę, co użytkownicy w poszczególnych krajach mają zauważyć w ciągu kilku nadchodzących miesięcy.
Machine Neural Translation będzie wykorzystywał w działaniu sztuczną inteligencję i sieci neuronowe. Zgodnie z zapowiedziami jedna z sieci ma na podstawie słownika analizować całe zdanie i określać co ono oznacza, druga natomiast wygeneruje na tej podstawie przetłumaczony tekst wyświetlany na ekranie.
Źródło: wirtualnemedia.pl