Instytut Bibliograficzny prezentuje polską wersję tekstu ISBD Consolidated edition, (2011), opracowanego przez IFLA Cataloguing Section i ISBD Review Group, który zastąpił dotychczasowe zalecenia ISBD publikowane i nowelizowane w częściach odpowiadających typom dokumentów.
Polskie tłumaczenie opracowano w porozumieniu z autorami na podstawie wersji elektronicznej udostępnionej Instytutowi Bibliograficznemu w 2011 r. Autorami przekładu są pracownicy Pracowni Teorii i Organizacji Bibliografii, całość – we współpracy z całym zespołem - redagowała Grażyna Jaroszewicz. Konsultacji w zakresie terminologii i opisu bibliograficznego różnych typów dokumentów udzielali kierownicy i pracownicy wielu zakładów Biblioteki Narodowej.
Więcej informacji nt. tekstu można znaleźć na stronach Biblioteki Narodowej